Please sign in to see the alerts.

Summary

Project website www.teamsadcrab.com
Instructions for translators
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
File mask */act2-prologue.json
Monolingual base language file en/act2-prologue.json
5 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 15,841 127,441 704,010
Source 511 4,111 22,710
Translated 55% 8,741 55% 70,266 55% 387,828
Needs editing 1% 7 1% 77 1% 469
Read-only 3% 511 3% 4,111 3% 22,710
Failing checks 1% 17 1% 148 1% 982
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 44% 7,093 44% 57,098 44% 315,713

Quick numbers

127 k
Hosted words
15,841
Hosted strings
55%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
+3%
Translated
+52%
−80%
Contributors
+100%
User avatar None

Changes committed

Changes committed 5 days ago
User avatar PatPaul

Translation changed

5 days ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 6 days ago
User avatar sulistiyaeinda

File uploaded

Processed 488 strings from the uploaded files (skipped: 0, not found: 0, updated: 488).
File upload mode: Add as translation 6 days ago
User avatar sulistiyaeinda

Translation uploaded

6 days ago
User avatar sulistiyaeinda

Translation uploaded

6 days ago
User avatar sulistiyaeinda

Translation uploaded

6 days ago
User avatar sulistiyaeinda

Translation uploaded

6 days ago
User avatar sulistiyaeinda

Translation uploaded

6 days ago
User avatar sulistiyaeinda

Translation uploaded

6 days ago
Browse all component changes