Please sign in to see the alerts.

Overview

Project website www.teamsadcrab.com
Instructions for translators
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
File mask */launcher.json
Monolingual base language file en/launcher.json
6 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 3,255 22,971 145,080
Source 105 741 4,680
Translated 84% 2,751 79% 18,366 80% 116,192
Needs editing 1% 7 1% 81 1% 500
Read-only 3% 105 3% 741 3% 4,680
Failing checks 1% 58 1% 410 1% 2,826
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 15% 497 19% 4,524 19% 28,388

Quick numbers

22,971
Hosted words
3,255
Hosted strings
84%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+100%
Hosted words
+100%
Hosted strings
+84%
Translated
+100%
Contributors
User avatar gangdo

Changes committed

Changes committed 6 days ago
User avatar gangdo

Marked for edit

6 days ago
User avatar gangdo

Marked for edit

6 days ago
User avatar gangdo

Translation changed

6 days ago
User avatar gangdo

Translation changed

6 days ago
User avatar gangdo

Translation changed

6 days ago
User avatar gangdo

Changes committed

Changes committed 6 days ago
User avatar woofwoof

Comment added

"Laatste" can mean latest or last which can possibly cause and other translations seem to already use "nieuwste" so i changed it to "nieuwste" just so they are all the same.

a week ago
User avatar woofwoof

Translation changed

a week ago
User avatar woofwoof

Contributor joined

Contributor joined a week ago
Browse all component changes