Please sign in to see the alerts.

Overview

Project website www.teamsadcrab.com
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
File mask */glossary.tbx
6 hours ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 1,319 2,254 15,349
Source 397 668 4,367
Translated 96% 1,276 93% 2,108 91% 14,119
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 30% 397 29% 668 28% 4,367
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 3% 43 6% 146 8% 1,230

Quick numbers

2,254
Hosted words
1,319
Hosted strings
96%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+100%
Hosted words
+100%
Hosted strings
+96%
Translated
+100%
Contributors
User avatar benq

Changes committed

Changes committed 6 hours ago
User avatar tangjaidesuu

Translation changed

12 days ago
User avatar tangjaidesuu

Explanation updated

ถู
12 days ago
User avatar tangjaidesuu

Explanation updated

แอปเปิลสุก
12 days ago
User avatar tangjaidesuu

Translation changed

12 days ago
User avatar tangjaidesuu

Contributor joined

Contributor joined 12 days ago
User avatar benq

Changes committed

Changes committed 3 weeks ago
User avatar nano_is_here

Translation changed

3 weeks ago
User avatar nano_is_here

Translation completed

Translation completed 3 weeks ago
User avatar nano_is_here

Translation added

3 weeks ago
Browse all component changes